Redactie: Georges de Courmayeur, Francis Cromphout, Jenny Dejager, Peter Deleu, Thierry Deleu (eindredactie), Marleen De Smet, Joris Dewolf, Fernand Florizoone, Guy van Hoof, Joris Iven, Paul van Leeuwenkamp, Monika Macken, Ruud Poppelaars, Hannie Rouweler, Inge de Schuyter, Jan Van Loy, Dirk Vekemans
Stichtingsdatum: 1 februari 2007
"VERBA VOLANT, SCRIPTA MANENT!"
"Niet-gesubsidieerde auteurs" met soms "grote(ere) kwaliteiten" komen in het literair landschap te weinig aan bod of worden er niet aangezien als volwaardige spelers. Daar zij geen of weinig aandacht krijgen van critici, recensenten en andere scribenten, komen zij ook niet in the picture bij de bibliothecarissen. De Overheid sluit deze auteurs systematisch uit van subsidiëring, aanmoediging en werkbeurzen, omdat zij (nog) niet uitgaven (uitgeven) bij een "grote" uitgeverij, als zodanig erkend.
Stichtingsdatum: 1 februari 2007
"VERBA VOLANT, SCRIPTA MANENT!"
"Niet-gesubsidieerde auteurs" met soms "grote(ere) kwaliteiten" komen in het literair landschap te weinig aan bod of worden er niet aangezien als volwaardige spelers. Daar zij geen of weinig aandacht krijgen van critici, recensenten en andere scribenten, komen zij ook niet in the picture bij de bibliothecarissen. De Overheid sluit deze auteurs systematisch uit van subsidiëring, aanmoediging en werkbeurzen, omdat zij (nog) niet uitgaven (uitgeven) bij een "grote" uitgeverij, als zodanig erkend.
30 september 2011
Clothilde
wie bewoonde het huisje
van schuinsover : een beeld
van schemer, een vitrinekast
een gele, magere hand heeft
een blikken doos genomen
een zoetigheid die koppig
aan je tanden kleeft
zo is het dorp jou bijgebleven
in flitsen van een film
gelijk je strookjes vond
aan een bioscoop voor grote
mensen
uit de huizen van de straat
komen gedrongen droomgestalten
ze dragen een mooie naam
als Clothilde van Noekes
ze heeft jou snoep gegeven
je ziet een bevende hand
en een scheur van glans in de
schemer:
de hogere ruitjes van een deurtje
en moest je niet beloven
dit geheim te delen
je hoofd loopt van haar gefezel over
en vergeten is verspelen
zo tast je naar licht in een
verleden
je zou het god betere ‘t
moeten weten: een braaf gezicht
een kaboutervrouwtje dat leeft
in het huisje van schuinsover
een bruine bijna zwarte bol van
drop
die aan je tanden kleeft:
meer bleef in de schemer
jouw strookjes zijn op
Staf De Wilde
29 september 2011
Uit het archief: aller-eerste brief aan Jan Van Herreweghe
Harelbeke,
4 mei 2000.
Jan,
Je
brief van 29 april heb ik, samen met een grote kop muesli, met grote gretigheid
verorberd. Beide hadden een fruitige, exotische smaak, met heerlijke nootjes.
Vooral die laatste hebben mij in vervoering gebracht. Resultaat: de kop was als
gelikt en je brief had koffieoortjes en bruine “kanteboordjes”.
Op jouw
suggestie verzamel ik nu teksten van
artikels, inleidingen en toespraken die ik schreef tussen 1966 en 2000. Deze
bundeling is een soort van prozaïsche tegenhanger van de bloemlezing In de weelde van de liefde, een selectie
van gedichten die ik schreef in diezelfde periode. Ik geef het boek de titel Ik zou liegen als ik het anders zei. Het is verwant met Jan Biorix (de klemtoon op de eerste lettergreep) van Jan
Walravens: een “notitieboek”, waarin bespiegelingen over kunst, letteren,
politiek, maatschappij vermengd zijn met autobiografische gegevens en
herinneringen. Vijf jaar na Walravens’ dood verscheen zowel van Weverbergh als
van De Wispelaere een Jan Biorix-achtig boek. Weverberghs boek heette Puin, dat van De Wispelaere Paul-Tegen-paul. Ook Daniël Robberechts
schreef verwante boeken, zoals De grote
schaamlippen (1969) en Dagboek
‘64-’65 (1984). Peter Deleu ontwierp een serie juwelen rond De Graal en het
Graf van Jezus. Eén van die ontwerpen zal hij kiezen voor de kaft van Ik zou liegen als ik het anders zei. Op
de rechterflap licht hij zijn keuze toe. Wat denk je?
In Guy van Hoof, dichter zonder kroon *,
een essay, een verhaal over zijn
poëzie, onderstreep ik de rol en de betekenis van Jan Walravens voor onze letteren.
Hij was een voorpoststrijder, een wegbereider voor jeugdige schrijvers als
Herwig Leus, Hedwig Speliers, Weverbergh en vele anderen, noem ze de jonge
honden die in de jaren ’60 Vlaanderen en de wereld zouden wakker blaffen.
Een
paard blaft niet, ik weet het wel, maar in mijn gedachten ben ik te veel bij
Lucy de Confolent, mijn appaloosa, dartelend in de prairie van Confolent bij
boer Marcel Warlop. Dit is niet gezond, ik moet dringend naar de dierenarts
voor een spuit. Ook in deze brief komt het paard ongegeneerd vanachter het
hoekje te voorschijn. Waar het hart van vol is…
Ik abonneerde mij op drie tijdschriften over paarden en
kocht een boek over hun verzorging. Bovendien won ik een boek uit de cadeaudoos
van “Het Nieuwsblad”, Jan, ik won een boek: een moderne kinderencyclopedie, Mijn eerste grote kinderencyclopedie van
Andrew Langley. Het eerste naslagwerk voor thuis en op school. Ik heb (nog)
geen kleinkinderen, maar jij hebt een pracht van een dochter: Siel (ik tik
dichter i.p.v. dochter: een teken?). Zou Siel hier blij mee zijn? Ik doe haar
het boek cadeau. Afgesproken?
Boeken vullen onze dagen, dit is juist, maar we mogen ook
de andere(n) niet vergeten: ons lief (mijn vrouw is voor altijd mijn lief),
onze kinderen, onze (weinig echte) vrienden, … Ik heb dat moeten leren, Jan, en
ik geef toe dat Ginette ook in deze zaak mijn ogen heeft geopend: ik hou van
de(ze) mensjes. Weet je wat ik verfoei
en mijd als de pest: onbeleefderiken, gemene typen, “grote ballons met veel en
alleen lucht”, die omdat ze zich zo grootmaken, denken dat ze de wereld
imponeren; mij niet gezien: voor mij telt respect, fatsoen, gezond verstand,
cultuur, vriendschap, spontaniteit… Hoe ouder je wordt, hoe meer je snoeit aan
“de boom van de vriendschap”. Ik maak de laatste tijd veel nieuwe vrienden, jij
onder andere, en Marcel Warlop, en Inge, de vriendin van mijn zoon Peter. Dat
is verrijkend, het geeft je nieuwe adem, levenslust, gezonde lucht.
Op mijn zwarte tafel liggen nog een zestal boeken ter
recensie voor De Vrijzinnige Lezer:
van Paul Claes, De Gulden Tak, over
antieke mythe en moderne literatuur (ook mijn dada), van Hans Moll de roman Chantal,
De Baadster van Maria
Barnas, een gedichtenbundel van J. Eijkelboom en Herman Leenders. Speelgoed van Leenders is een knappe
bundel, sterke, ontnuchterende, alle schone schijn doorprikkende gedichten. Ik
kom hierop terug. Waar haal ik de tijd? Ik ben met pensioen, maar ik kom
verschrikkelijk veel tijd te kort om alles te doen waar ik zin in heb: niets
moet nog, maar alles kan, en ik wil alles. Een moeilijke opdracht, ik zal mij
beter moeten organiseren. Ginette ziet de vlaag hangen. Als ik te lang upstairs
ben, durft zij al eens roepen: “Blijf je nog lang boven?”. Ze zegt het
vriendelijk, maar ik heb de boodschap begrepen en ik ken de boodschapper. Ik ga
naar beneden om een praatje te slaan en een uitstapje voor te bereiden.
Jan, jouw brief is zo mooi gedrukt, op bijna perkamenten
recyclagepapier, - met een gouden lipje in de linkerbovenhoek -, dat ik alle
moeite van de wereld moet doen om ook op deze wijze eens creatief te zijn.
Thierry
* Guy van Hoof,
dichter zonder kroon, een essay, heb ik geschreven in opdracht van De
Gebeten Hond Harelbeke, 2001.
28 september 2011
Burn-out
naar
Charles Ducal
Ik ben burn-out, ik doe
het
niet graag meer, zei de
leerkracht.
Dat is medisch niet te
bewijzen zei de dokter.
Dat is juridisch niet
relevant zei de rechter.
Dat is in onderwijs niet
te mijden zei de directeur.
Dat is politiek niet
haalbaar
zei de politicus.
Diep onder de indruk
veranderde de leerkracht
van mening.
Thierry Deleu
REGLEMENT POËZIEWEDSTRIJD GEMEENTE
KORTENBERG 2012
Deze
wedstrijd wordt uitgeschreven door de Gemeente Kortenberg en de openbare
bibliotheek van Kortenberg naar aanleiding van de 700ste verjaardag
van de ondertekening van het Charter van Kortenberg. Met dit charter gaf, voor
het eerst op het Europese continent, een vorst medezeggenschap aan steden die
onder zijn gezag vielen. Die vorst was hertog Jan II van Brabant en de steden
in kwestie waren Antwerpen, Brussel, ’s Hertogenbosch, Leuven, Tienen en Zoutleeuw.
Deze eerste prille vorm van democratisering werd georganiseerd door middel van
een parlement dat om de 3 weken vergaderde in de abdij van Kortenberg.
Art. 1
Het thema
van de wedstrijd is democratie in al haar verschijningsvormen.
Art. 2
De wedstrijd
staat open voor iedere inzender vanaf 18 jaar.
Art. 3
Elke
deelnemer mag maximum 3 gedichten inzenden.
De maximale
lengte voor elk ingezonden gedicht is 1 pagina/32 regels.
De
gedichten dienen in het Nederlands gesteld te zijn en in viervoud afgedrukt te
worden op A4-formaat.
Art. 4
De
ingezonden gedichten moeten eigen werk zijn en mogen nog niet eerder
gepubliceerd, bekroond of op eender welke wijze openbaar gemaakt zijn.
Stilistisch
is er geen enkele beperking.
Art. 5
De
gedichten dienen te worden ondertekend met een niet eerder gebruikte
schuilnaam. De persoonsgegevens van de inzender (naam, geboortedatum, adres,
telefoon en/of e-mailadres) worden op een afzonderlijk blad vermeld; dit blad
dient in een afzonderlijke en gesloten enveloppe gestopt te worden en samen met
de gedichten verzonden.
Art. 6
De
inzendingen dienen ten laatste op 30 november 2011 verzonden te worden
(dagstempel van de post geldt als bewijs) naar: Poëziewedstrijd 2012,
Bibliotheek Kortenberg, De Walsplein 30, 3070 Kortenberg.
Art. 7
De Gemeente
Kortenberg heeft het recht om alle ingezonden werken te laten voordragen, te
publiceren en tentoon te stellen. De ingezonden gedichten worden niet aan de
deelnemers terugbezorgd.
Voor de
ingezonden gedichten en voor de eventuele publicatie, voordracht en
tentoonstelling ervan kan geen vergoeding worden geclaimd.
Art. 8
De jurering
gebeurt door een driekoppige, onafhankelijke en deskundige jury. Per deelnemer
kan slechts één gedicht gelauwerd worden. Er wordt geen correspondentie gevoerd
over de beslissing van de jury. Deze is bindend en definitief.
Art. 9
De
hoofdprijs is een weekendarrangement voor 2 personen in de charterstad ’s
Hertogenbosch (NL). Voor de eervolle vermeldingen wordt er een verrassing
voorzien.
Art. 10
De winnaar
en de deelnemers die een eervolle vermelding krijgen zullen daarvan persoonlijk
verwittigd worden.
De
hoofdprijs en de eervolle vermeldingen worden enkel overhandigd aan de
deelnemers in kwestie indien die aanwezig zijn op de avond van de proclamatie,
of aan zijn of haar afgevaardigde in geval van heirkracht.
Art. 11
De
proclamatie gaat door op donderdag 26 januari (Gedichtendag) 2012 in de openbare
bibliotheek van Kortenberg.
Art. 12
Door deel
te nemen aan deze poëziewedstrijd verklaren de deelnemers zich akkoord met de
bepalingen van dit reglement. Verdere informatie kan steeds verkregen worden
bij de openbare bibliotheek van Kortenberg op het telefoonnummer 02/755.22.90.
27 september 2011
Verschijning
voor Hilde Sabbe
Smaken komen samen in all things
roots onze levensgeschiedenis
de bewoordingen onze herkomst
het fotoalbum een dagboek
kleertjes knuffels de geur van Leie
en de patisserietjes Kortrijks
paradox en toch heb ik een
liefde-haatverhouding met de stad
waar ik naar school ging waar ik les gaf
waar toen onverwacht kwart voor acht
een blonde lolita op mijn
netvlies werd gebrand voor altijd
Thierry Deleu
Voorlopig bilan
Nu mijn laatste reis bangelijk
dichterbij komt een grote sprong
in het duister maak ik de balans
op van mijn leven, ik ben niet
triest alsnog niet dood creëer tijd,
een inventaris betekent
geen failliet, ik heb angst gekend
voor onzichtbare dingen het
natuurlijke zaad van wat wij
religie noemen, heb geleerd
dat de weg omhoog dezelfde
is omlaag, ik heb liefgehad
de liefde ontdekt gekoesterd,
heb het geluk vaak een handje
toegestoken, ik heb boeken
geschreven mijn nalatenschap,
er is slechts één goed ding: weten
en één slecht: onwetendheid,
één les zal ik ook na mijn dood
niet vergeten: een mensenleven
is als een dauwdruppel op een blad
proef nog altijd de smaak, misschien
ben ik spreekbuis geweest van
niet opgemeten kleine trilling.
Thierry Deleu
erfzonde
er komt toch
een dag dat men niet langer
verloochent: dit is
vlees van mijn vlees,
been van mijn
gebeente
die dag was
zomers en jij stond op het koertje
met blonde
krullen en hemelsblauwe
pofmouwen met
beestjes op je borst
je vader
versteende en als een steen
werd
hij geslingerd door de weerbarstige
tijd: hij
speelde in een wegel waar het donker
huis stond van
zijn meter, een lieve vrouw
wie kan
ontkennen met verzwegen
woorden wat zijn
ogen wordt ingewreven
als een
schurend zout?
er was iets
fout in de genen en nooit
zou je lezen
wat je vader schreef:
het moest jou
worden voorgezegd
en je
schaterde om zijn dwaze kwatrijn
een naschijn
van die dag is gebleven
al wordt het
steeds vager wie nu
op wie
gelijkt: wie een gebaar is
begonnen en wie het
nabootst
zoals de bergen
een stem
want als een
berg moet je staan
onder een regen
van stenen
na een aantal
jaren: wie is nog
vader en wie
werd reeds zoon?
een grote
dichter heeft geschreven:
een vader
wordt uit zijn zoon geboren,
zoals zaden
komen uit een
tussenfase
van het zaad
en niet het zaad is de moeite,
het mooiste is
wat tussenin bestaat
Staf De Wilde
Rakelings
voor Hilde Sabbe
Rakelings aan mij voorbij
een volbloed raket met
tergend trage snelheid
nieuws is bij de bron
al verleden tijd, jouw
verslag van mensdom
dringt zich zachtjes op,
de snelheid waarop je op
mijn adem trapt beklijft,
ik laaf mij aan je taal je
schalkse blik je flair
om weemoed op te roepen,
je columns ruiken naar
de frisheid van jeugd,
ook al is je verhaal over
tijd datum overschreden.
Thierry Deleu
26 september 2011
GRIEKS CYNISME
Onze wereld bolle vliegenvanger
waar gek veel mensen zich aan vasthouden,
nog bewegen ook, angstaanjagend
dreigend voor zwaartekracht en implosie,
het merendeel van hen stinkt heeft honger
is dodelijk ziek. Waar is de sterke
man die de vliegen gevoelige slag
toebrengt? Zelfmoorden epidemieën
doodvonnissen, oorlogen echter
veel efficiënter om toename
kinderen aan banden te leggen.
Wie preekt dat wij oorlog voeren
omdat het Gods wil is? Waar zijn de
oorlogsstokers krijgsheren onze helden
in de vuurlinie? Ik heb het niet zo
op ze, maar dat soort mensen is nodig.
Ik maak mij druk om het mensdom dat ons
in de nek hijgt. Daar dacht ik aan toen ik
het cynische uit mezelf naar boven
haalde in de file op de snelweg.
Thierry Deleu
Bij Demer Uitgeverij verscheen de 50ste uitgave:
bundel essays, artikelen, gedichten, korte verhalen over/van belangrijke Marokkaanse dichters en schrijvers vanaf de jaren ‘60
DE KALLIGRAFIE VAN DE SCHREEUW
DRISS
CHRAIBI, ABDELLATIF LAABI, MOHAMMED KHAIR-EDDINE, ABDELKEBIR KHATIBI, TAHAR BEN JELLOUN
door JORIS IVEN
(dichter/vertaler) en THEO DIRIX (consul in Griekenland/vertaler)
Pocketboek, 112 pagina's
Prijs:
|
€16.00
|
In de inleiding schrijft Joris Iven:
In de armen van de ontreddering en de
wilde revolte
Literatuur en Marokko, dat is een
combinatie die nog vaak beelden oproept van Elias Canetti in Marrakech of van
Gertrude Stein of Paul Bowles in Tanger. De herinnering aan de avonturen van de
beat generation in de noordelijke kuststad en aan hun strandparty’s met
tajine en landwijn is nog levendig. Foto’s uit de jaren zestig met de vier grote
Amerikaanse auteurs Paul Bowles, William Burroughs, Allen Ginsberg en Gregory
Corso tegen een exotisch decor getuigen nog van hun aanwezigheid in Marokko.
Maar evenmin als bijvoorbeeld Malcolm Lowry de Mexicaanse literatuur zou hebben
beïnvloed, is het jarenlange verblijf van Paul en Jane Bowles in Marokko van
enige betekenis geweest voor de ontwikkeling van de literatuur
daar.
Niettemin heeft
Paul Bowles met zijn vertalingen van Marokkaanse volksverhalen voor het eerst in
ons taalgebied de aandacht gevestigd op de Marokkaanse literatuur. Door zijn
toedoen zijn we vroeger in contact gekomen met de orale populaire literatuur van
dat land dan met zijn “geschreven” literatuur. De eerste Marokkaanse verteller
die Bowles aanzette tot het vertalen van zijn levensverhaal was Driss Ben Hamed
Charhadi, de auteursnaam van Layachi Larbi. In het begin van de jaren zestig
werkten Larbi en Bowles aan het boek dat in 1964 in de Verenigde Staten zou
worden gepubliceerd onder de titel A life full of holes. Onmiddellijk na
publicatie kocht uitgeverij Meulenhoff de vertaalrechten en nog datzelfde jaar
verscheen de roman in Nederlandse vertaling.
De bundel is te
bestellen bij de uitgeverij voor € 18
(incl. verzendkosten
binnen Nederland en België)
25 september 2011
Schoonheid
voor Hilde Sabbe
Je
eenvoud maakt je tot miss,
broos is
je schoonheid, je
glimlach
een zwaard, je gezicht
stille
aanbeveling, dit
is geen
gevlei als iemand
die in
de spiegel ziet
en jaagt
naar ijdelheid,
jij bent
voorzichtig mooi,
je brengt
geen leed of nijd,
liefde
wijd en zijd maakt jou
tot
harmonie, niet een lip
of een
oog is wat ik schoonheid
noem, maar
je spraak je taal,
ik hou
niet van schoonheid
in
termen van verwaand zijn.
Schoon
is wat behaagt.
Thierry
Deleu
23 september 2011
GASTDICHTER FERNAND FLORIZOONE
Foto Dirk van Hove
DE BOOM
De boom is
wijs,
kan in de
kamers kijken
maar hij zwijgt,
maar hij zwijgt,
de boom is
heilig,
hij mag in de
hemel turen
en verkondigt de vier seizoenen,
de boom is als grootvader,
hij verwelkomt
met wijdopen armen
en verkondigt de vier seizoenen,
de boom is als grootvader,
hij verwelkomt
met wijdopen armen
DE REGEL
voor Caroline en Frederik
Het staat
geschreven
in de regel van de hof van Eden
in de regel van de hof van Eden
waarom de vonk
er is,
waarom de
liefdesroep,
zij dronken
samen
uit het
morgenrood,
zeewijd zoenden zij
de grenzen weg.
HET HUIS
Voor wie dit huis
het dak van behoud,
Voor wie dit huis
het dak van behoud,
de muren van
samen
eens wij
overeinder zijn?
Anderen zullen wonen,
Anderen zullen wonen,
aan tafel, in
bed,
de symbolen
van bestaan herhalen.
Wij zullen dood zijn,
Wij zullen dood zijn,
zal één woord
uit ons verblijf overblijven?
uit ons verblijf overblijven?
Wij bouwden
dit huis
in het voorbijgaan.
in het voorbijgaan.
MAART
Het water
nog waterkoud
en schuchter
Het water
nog waterkoud
en schuchter
wat nog rest
aan ijs
geeft zich over
geeft zich over
21 maart
strijkt nacht
en dag
in waterpas
een vis
blaast bellen babbelwater
naar zijn spiegelbeeld.
in waterpas
een vis
blaast bellen babbelwater
naar zijn spiegelbeeld.
IN EEN
DAUWDRUPPEL
In een dauwdruppel
hangt het heelal
aan een grasspriet,
in een kind
klopt de hartslag
van een vader en een moeder,
in de ademtocht van de liefde
ademt de Adem
oeverloos.
In een dauwdruppel
hangt het heelal
aan een grasspriet,
in een kind
klopt de hartslag
van een vader en een moeder,
in de ademtocht van de liefde
ademt de Adem
oeverloos.
DE SNEEUW IN
ONS
Het had in ons gesneeuwd,
wij hadden
witte handen,
onze adem en gedachten waren wit,
de daken droegen witte capes
onze adem en gedachten waren wit,
de daken droegen witte capes
en de velden
huiden van witte beren.
Er zong een lied in ons,
Er zong een lied in ons,
een gamma
witte noten
op een besneeuwde notenbalk,
op een besneeuwde notenbalk,
een sneeuwlied
van witte wijdheid.
Er klonk een
zielslied in ons,
wij herkenden witte stemmen
wij herkenden witte stemmen
in ieder van
ons,
alle meervouden werden één
in witte verbondenheid.
alle meervouden werden één
in witte verbondenheid.
MOEDER
Onder uw hart mijn tocht begon,
'k ontwaakte in uw moederoog
als aan een klare diepe bron,
gij liet mij spelen met de dagen,
gij waart het antwoord op mijn vragen,
gij bleef in mij dit wonder kloppen
waaraan eertijds mijn tocht begon.
Onder uw hart mijn tocht begon,
'k ontwaakte in uw moederoog
als aan een klare diepe bron,
gij liet mij spelen met de dagen,
gij waart het antwoord op mijn vragen,
gij bleef in mij dit wonder kloppen
waaraan eertijds mijn tocht begon.
DECEMBER
In het gras
trekt een merel
een pier uit december
terwijl de wereld
doorgaat
met leven en sterven.
In het gras
trekt een merel
een pier uit december
terwijl de wereld
doorgaat
met leven en sterven.
KWAADSPREKERIJ
Nijd
spint een kwade draad
in het kleed van de bruid
wrok jaloersheid,
zaait netels
tussen de rozen van de dauw
de bodemloze mond
besmeurt het brood
dat onder zusters en broeders
Nijd
spint een kwade draad
in het kleed van de bruid
wrok jaloersheid,
zaait netels
tussen de rozen van de dauw
de bodemloze mond
besmeurt het brood
dat onder zusters en broeders
wordt
gebroken.
MENSEN
Als raadsels
zijn zij de wervels van de tijd
mensen
van voorlopigheid
schakel aan schakel
beklimmen zij
de eindtijd aarde
op weg naar de morgensterren.
Als raadsels
zijn zij de wervels van de tijd
mensen
van voorlopigheid
schakel aan schakel
beklimmen zij
de eindtijd aarde
op weg naar de morgensterren.
VOGELS
Ganzen
schrijven een V
in het morgenrood
met windgespreide vleugels
laat de aalscholver letters lezen
die leken van 't Langelis en licht.
Ondertussen
op een draad van mijn gedicht
twaalf mussen
zomaar gezellen van geluk.
Op een draad van lang geleden
een geelgors
bootst mijn heimwee na.
Vogels nodigen me uit
tot medevleugels
om me te verliezen
in het heelal van mijn geboorte.
Ganzen
schrijven een V
in het morgenrood
met windgespreide vleugels
laat de aalscholver letters lezen
die leken van 't Langelis en licht.
Ondertussen
op een draad van mijn gedicht
twaalf mussen
zomaar gezellen van geluk.
Op een draad van lang geleden
een geelgors
bootst mijn heimwee na.
Vogels nodigen me uit
tot medevleugels
om me te verliezen
in het heelal van mijn geboorte.
ONTMOETING
Bij een schilderij van Bert Verstraete (Hoge Blekker)
In een land van waas
kan men hem ontmoeten
met de grisailles van zijn baard
maanweiden en mistmelk
hebben zijn stap gedreven
naar bewoonbaarheid van gedachten
in nevels heeft hij
stenen eenzaamheid gemetseld
tot een stad van waas
een dakpan rood
een voetstap wit
zijn hem onderweg ontvallen
eenheid zoekend met aarde en leven
ontmoet hij zichzelf
zijn eenzaam adagio.
Bij een schilderij van Bert Verstraete (Hoge Blekker)
In een land van waas
kan men hem ontmoeten
met de grisailles van zijn baard
maanweiden en mistmelk
hebben zijn stap gedreven
naar bewoonbaarheid van gedachten
in nevels heeft hij
stenen eenzaamheid gemetseld
tot een stad van waas
een dakpan rood
een voetstap wit
zijn hem onderweg ontvallen
eenheid zoekend met aarde en leven
ontmoet hij zichzelf
zijn eenzaam adagio.
WIELRENNERS
Een regenboog ruggen
een karavaan haast
af en toe een drinkbus
en een elleboog
omhoog
baan en banden
sissen en snelverhaal
een locomotief op benen.
Paard en koeien grazen voort.
Op het caféterras
bierstemmen wegen de mee,
ook de burgemeester drinkt een pint mee.
Op de trappers van de tijd
de renners razen voort.
Een regenboog ruggen
een karavaan haast
af en toe een drinkbus
en een elleboog
omhoog
baan en banden
sissen en snelverhaal
een locomotief op benen.
Paard en koeien grazen voort.
Op het caféterras
bierstemmen wegen de mee,
ook de burgemeester drinkt een pint mee.
Op de trappers van de tijd
de renners razen voort.
HAAR STEM
voor Julie van de maancirkel (Julie Goderis)
Haar stem
een klank van weiden
en van blauw water de viool
zij waadt
door rietvelden van gedichten.
Eens stokte haar stap
op een stilte van ademloos
bij het dageraadsel
van de omgekomen dichter
sindsdien danst zij vaak
op maancirkels
om de weemoed van de aarde.
de renners razen voort.
TERUGKEER
Terug naar huis
waar winter
moeder is,
de nacht toegedekt
de morgen
opgewekt
huis
met kamers hebbedingen
terugkeer
voelt de zoom
van wonen aan.
KIND
Het speelt de dromen van winterkoninkjes,
raapt manna in de tuin,
het loopt zijn nieuwsgierigheid achterna
om de voeten van de zon te zien
en de slaapmuts van de maan,
dit kind van tasten
onaangetast
als een antenne
boven de crisis der volwassenen.
voor Julie van de maancirkel (Julie Goderis)
Haar stem
een klank van weiden
en van blauw water de viool
zij waadt
door rietvelden van gedichten.
Eens stokte haar stap
op een stilte van ademloos
bij het dageraadsel
van de omgekomen dichter
sindsdien danst zij vaak
op maancirkels
om de weemoed van de aarde.
de renners razen voort.
TERUGKEER
Terug naar huis
waar winter
moeder is,
de nacht toegedekt
de morgen
opgewekt
huis
met kamers hebbedingen
terugkeer
voelt de zoom
van wonen aan.
KIND
Het speelt de dromen van winterkoninkjes,
raapt manna in de tuin,
het loopt zijn nieuwsgierigheid achterna
om de voeten van de zon te zien
en de slaapmuts van de maan,
dit kind van tasten
onaangetast
als een antenne
boven de crisis der volwassenen.
GELUK UIT WIND
De knaap met een vlindernet
slaat geluk uit wind,
een wouwaapje vlecht zijn raadsel
in het riet,
de grote vakantie
zomert in libellen en barbecue,
vanwaar haalt sneeuw haar wit
en liefdesnacht haar hemelbed?
Waarom kan tijd
soms tijdloos lopen?
De knaap met een vlindernet
slaat geluk uit wind,
een wouwaapje vlecht zijn raadsel
in het riet,
de grote vakantie
zomert in libellen en barbecue,
vanwaar haalt sneeuw haar wit
en liefdesnacht haar hemelbed?
Waarom kan tijd
soms tijdloos lopen?
Fernand Florizoone
22 september 2011
actualiteitswetenschappen [пусть животные приходят!]
Materie raast over braakland, bergen en binnenmeren
Hoop en wanhoop worden eindelijk eerlijk verdeeld
Zeevaardige schepen zinken ter plaatse tot op de bodem
van de zompige akkers van zuinige varkensboeren
Uit reten en spleten rennen ratten en belhamels
gedupeerd en vol illusies hun zekere dood tegemoet
Hoop en wanhoop worden eindelijk eerlijk verdeeld
Zeevaardige schepen zinken ter plaatse tot op de bodem
van de zompige akkers van zuinige varkensboeren
Uit reten en spleten rennen ratten en belhamels
gedupeerd en vol illusies hun zekere dood tegemoet
En prinses doornroosje zal niet meer moeten meemaken
ooit nog vochtig en pedofiel wakker te worden gekust
Lang en gelukkig smeert in uithoekige bouwvalligheden
het gemeen al jaren geen bruine rabarberconfituur
op vereenzaamde sneden gewijd zevengranenbrood
Ook daar verkoopt de pest afgeprijsde stinkbuilen
ooit nog vochtig en pedofiel wakker te worden gekust
Lang en gelukkig smeert in uithoekige bouwvalligheden
het gemeen al jaren geen bruine rabarberconfituur
op vereenzaamde sneden gewijd zevengranenbrood
Ook daar verkoopt de pest afgeprijsde stinkbuilen
Op de daken wordt elke dag wilder en sexy gezongen
De dansers zwelgen in de kelders hypercola en wijnazijn
in het zwart en wit van Antwerpse nepgeheugenpillen
Dromen de opeen gestapelde eeuwelingen hun laatste droom
De zuigeling Robbe: die is aan acuut hersentekort gestorven
Een naamloze dode is de kamer ernaast geboren in vruchtensap
De dansers zwelgen in de kelders hypercola en wijnazijn
in het zwart en wit van Antwerpse nepgeheugenpillen
Dromen de opeen gestapelde eeuwelingen hun laatste droom
De zuigeling Robbe: die is aan acuut hersentekort gestorven
Een naamloze dode is de kamer ernaast geboren in vruchtensap
Dat alles gebeurt daarboven
Dat alles gebeurt daaronder
Dat alles gebeurt daar middenin
Dat alles gebeurt daar waar
Niemand er nog over verhalen kan
Dat alles gebeurt daaronder
Dat alles gebeurt daar middenin
Dat alles gebeurt daar waar
Niemand er nog over verhalen kan
Пусть животные приходят!
Eric Rosseel
Eric Rosseel
21 september 2011
Sluier van
nevel
Haar gedachten zijn diep
als
ze naar herinnering
zoekt
die ze achter zich heeft
gelaten.
Woorden die ze
spreekt
de werkelijkheid niet
raken
in haar ogen het stille
vragen.
Als ze dwaalt tussen de
sluier
van nevel maar de weg
naar
helderheid niet meer
vinden kan.
© Paula
Hagenaars
Wereld Alzheimerdag 21
september2011
Abonneren op:
Berichten (Atom)





