strand
alleen het land aan zee heet strand
geen land van zand zal ooit zo heten
als strand waarop het water slaat en met
zand de zee ingaat en zo het land verlaat
er is geen land met zoveel sleet dat dan
weer strand en dan weer water heet
helm
zo strak in lijn vertaald staat het
als draad gestaald in wind
verwaaid in zand
en neigt licht naar land met zicht
op zee en geeft gedwee met
golven mee
als zacht genegen kleed dat zich
met geen landschap
vergeleken weet
golfbreker
stil ontheemd staat hij gespleten
aangevreten zij aan zij op rij
verzilt in zand verzonken
nat verdronken droog bij eb in wind
vergaat ontbindt wat onbedoeld op
enig afscheid stoelt
van water en getijden maar al dit
lijden is niets vergeleken met
almaar golven breken
hoop
als alles is ontnomen en
water is in zee gegaan
zal vloed komen als
bij eb is stil gestaan
Christiaen J de Chattelion
Geen opmerkingen:
Een reactie posten