Eindredactie: Thierry Deleu
Redactie: Eddy Bonte, Hugo Brutin, Georges de Courmayeur, Francis Cromphout, Jenny Dejager, Peter Deleu, Marleen De Smet, Joris Dewolf, Fernand Florizoone, Guy van Hoof, Joris Iven, Paul van Leeuwenkamp, Monika Macken, Ruud Poppelaars, Hannie Rouweler, Inge de Schuyter, Inge Vancauwenberghe, Jan Van Loy, Dirk Vekemans

Stichtingsdatum: 1 februari 2007


"VERBA VOLANT, SCRIPTA MANENT!"

"Niet-gesubsidieerde auteurs" met soms "grote(ere) kwaliteiten" komen in het literair landschap te weinig aan bod of worden er niet aangezien als volwaardige spelers. Daar zij geen of weinig aandacht krijgen van critici, recensenten en andere scribenten, komen zij ook niet in the picture bij de bibliothecarissen. De Overheid sluit deze auteurs systematisch uit van subsidiëring, aanmoediging en werkbeurzen, omdat zij (nog) niet uitgaven (uitgeven) bij een "grote" uitgeverij, als zodanig erkend.

23 maart 2009

Nieuwe gedichtenbundel van Hannie Rouweler!

New collection of poems

PERSBERICHT DEMER PRESS
(Diepenbeek/België/Belgium)

Zojuist verschenen/just published:

MOVING SPOTS (72 pages)

Moving Spots is the third English collection of poems by Hannie Rouweler (b. 1951, Goor, The Netherlands).
Several poems are translated by John Irons.

Many themes are involved: about her childhood, parents, love and loss, nature, the arts.
Some poems in this collection are dedicated to poets, and friends.

1 poem “No Period” you can read below – this poem is about a Dutch poet who doesn’t use full stops/periods at the end of all his poems.
In some poems a sense of humour is included, and often something different meant.

One of the remarks/scraps of reviews published in the back pages of Moving Spots:

"Among the various emerging voices in Dutch Poetry the voice of Hannie Rouweler is special for the sensible perception of a reality, transferring its concrete aspects to a fugitive and unexpected vision in a serene restlessness."
José L. Reina Palazón

For those who are interested: you can order the book by the website below, or receive further information at Demer Press:

mhtml:%7BAB1B2ECB-2F6B-4A5A-B158-12E0DA8E27C9%7Dmid://00000284/!x-usc:mailto:hannierouweler@telenet.be

http://www.hannierouweler.be/


NO PERIOD

He just doesn’t want to put a period
At the end. Does this mean
That all is open and unfinished?

He just doesn’t want to put a period
At the end of the poem.
While the poem is finished.
You turn the page, read the title,
And you start with another.

Also behind the other he just doesn’t
Put a period. Does this mean
That all is open and unfinished?

The poet starts with a capital
But doesn’t put a period behind the end lines.
The shape is from a sonnet, so
2 x 4 l. and 2 x 3 l., like Shakespeare,
I believe he always did put periods.

It is obvious to me that overall nowhere
There are full stops at the end of all pages.
I don’t make a point anymore about periods or commas.
Each poet definitely has his intentions with his periods.

(HR)

http://www.lulu.com/content/6358078

Geen opmerkingen: